太陽和月亮是除人類自身居住的地球之外,和人類關(guān)系最為密切的兩個(gè)天體。它們很早就成了人類自然崇拜的對(duì)象,英國(guó)人類學(xué)家愛德華·泰勒曾經(jīng)說過:凡是陽光照耀到的地方,均有太陽崇拜的存在。可以看出太陽崇拜的普遍性。其實(shí),月亮同樣是世界各民族曾經(jīng)普遍崇拜的對(duì)象。朱天順先生《中國(guó)古代宗教初探》云:“原始宗教的天體崇拜中,對(duì)月亮的崇拜,在世界各國(guó)也是比較普遍的現(xiàn)象。南美洲的有些土著民族,以為使植物生長(zhǎng)的不是太陽,而是月亮。他們以為是月亮的柔和光線帶來涼爽和露水,并有滋潤(rùn)人畜,促進(jìn)植物生長(zhǎng)的神性而向它獻(xiàn)祭。古以色列人在新月初升時(shí),總要在山頭上舉行烽火來迎接它。古埃及人為感謝月神給人類夜間以光明和計(jì)算時(shí)日的方便而崇拜月亮,后來又作為智慧和文化之神加以崇拜。文明悠久的印度、希臘的古代,也都有月神崇拜?!币虼?,我們可以同樣宣稱:凡是月光照耀到的地方,均有月亮崇拜的存在。
我國(guó)古代同樣盛行著月亮崇拜。月亮很早就被初民神格化為月神了,同時(shí),圍繞著月神產(chǎn)生了豐富的月神神話。雖然我國(guó)古代有著豐富的月神神話,但正如我國(guó)其他神話以零散而不成系統(tǒng)著稱一樣,它們?cè)诒砻嫔峡磥硪廊皇菦]有多少聯(lián)系,不成系統(tǒng)。然而,事實(shí)卻并非如此。本文通過對(duì)月神的淵源和流變的考察,發(fā)現(xiàn)我國(guó)古代的月神神話,相互之間并不是各不相謀,而是有內(nèi)在聯(lián)系的。并且,它們之間的演變脈絡(luò)也是清晰可尋的。
(一)
《山海經(jīng)·大荒西經(jīng)》:“有女子方浴月。帝俊妻常羲,生月十有二,此始浴之。”帝俊之妻常羲既然是十二個(gè)月亮的母親,毫無疑問,她就應(yīng)該是月神了。常羲,郝懿行《山海經(jīng)箋疏》云:“與羲和當(dāng)即一人?!濒撕鸵娪凇洞蠡哪辖?jīng)》,云:“東南海之外,甘水之間,有羲和之國(guó)。有女子名曰羲和;方日浴于甘淵。羲和者,帝俊之妻,生十日?!惫弊ⅲ骸棒撕蜕w天地始生,主日月者也。故《(歸藏·)啟筮》曰:‘空桑之蒼蒼,八極之既張,乃有夫羲和,是主日月,職出入,以為晦明?!衷唬骸氨松咸?,一明一晦,有夫羲和之子,出于暢谷?!蕡蛞虼硕Ⅳ撕椭伲灾魉臅r(shí),其后世遂為此國(guó)。作日月之象而掌之,沐浴運(yùn)轉(zhuǎn)之于甘水中,以效其出入旸谷虞淵也,所謂世不失職耳?!睆慕?jīng)文來看,羲和是十個(gè)太陽的母親,自然就應(yīng)該是日神了。但從郭注來看,羲和只是日月的主神。因此,吳任臣注:“羲和,常羲有陬氏?!焙萝残惺瑁骸啊妒酚?·五帝本紀(jì))》正義引《帝王世紀(jì)》云:‘帝嚳次妃鯫訾氏女日常儀?!洞蠡奈鹘?jīng)》又有帝俊妻常羲,疑與常儀及此經(jīng)羲和通為一人耳。”就是將羲和與常羲視作一人。對(duì)此,袁珂先生有不同的看法:“吳、郝說羲和即常羲俱非也??嫉劭∪蓿霍撕?,即此經(jīng)生十日者;一常羲,即《大荒西經(jīng)》生十二月者;一娥皇,即此經(jīng)前文生三身之國(guó)者:各俱有不同裔子,則生日之羲和當(dāng)非生月之常羲可知矣。至于郝說帝俊妻常羲與帝嚳次妃鯫皆氏女常儀為一人則是也。”他肯定了常羲和常儀本為一人的正確,但認(rèn)為生日之羲和與生月之常羲卻是判然有別,不容混為一談。
究竟哪種說法是正確的呢?如果從別其異而言,羲和與常羲在典籍記載中,分屬日神、月神,當(dāng)然應(yīng)該視作二人。如果從主其同而言,羲和與常羲從詞義而言,實(shí)際上是一詞之分化,以為一人,亦未嘗不可。如吳其昌先生即認(rèn)為:“羲和常羲,亦同一人名,同一故事之變也?!睆氖澜绶秶鷣砜?,許多民族在早期都曾經(jīng)有過以同一個(gè)詞指稱太陽和月亮的現(xiàn)象。法國(guó)學(xué)者克洛德·萊維—斯特勞斯《結(jié)構(gòu)人類學(xué)》第二卷云:
在南北美洲,許多語言都以同一個(gè)詞指稱太陽和月亮。易洛魁人的情況即如此。奧農(nóng)達(dá)加(On-ondaga)方言中的gaäˊgaw、莫霍克(Mohawk)方言中的KaraKwa,即意指這兩個(gè)天體,如果需要確指,則加上前綴:andá—kāgagwā,意為“白天的光”;soá—kāgagwā,意為“夜晚的光”。以擴(kuò)張時(shí)表現(xiàn)兇猛而聞名的阿爾岡金(Algonkin)族的各種語言采用同樣的方法。因此,在黑腳人(Blackfoot)語中késúm意為“太陽、月亮”;在梅諾米尼(Menomini)語中,kèˊso意為“大陽”,tipäkèˊso,意為“昨夜的太陽”、“月亮”;蒙塔格奈(Montagnais)語中作ěišekao—pišum和tepeskau—pišum;阿拉伯霍(Arapaho)語中作hicis意為“天光”;格羅斯—凡特(Gros—Ventre)語中則為hīsös。
在塞米諾爾(Seminole)語、希契蒂(Hiehifi)語、喬克托(Choctaw)語和切羅基(Cherokee)語中都只用一個(gè)詞指稱太陽和月亮。庫特內(nèi)人說nata’ne.克拉瑪斯人說sá bas,既指太陽又指月亮。奎諾爾特人用意為“夜間的太陽”一詞來稱呼月亮。在加利福尼亞的幾種語言和方言里——阿丘馬維(Acho-mawi)語、北邁杜(Northern Maidu)語、卡羅克 (Karok)語、帕特溫(Patwiu)語、西波莫(WesternPo- mo)和北波莫(Northern Pomo)語、卡托(Karo)語、懷拉基(Wailaki)語、湖泊米沃克(Lacustrine Miwok)語、瓦波(Wappo)語——太陽和月亮具有相同的名字。
在南美洲,比如加勒比(Carib)語和圖皮(Tupi)語,太陽和月亮一般有不同的名字。但是用一個(gè)詞的在圖卡諾(Tukano)語部落里也很普遍:在沃帕斯的圖卡諾用mohi—pun,在庫比奧(Cubeo)用avyá。在惠托托(Huitoto)稱大陽為hitoma,稱月亮為hwi- bui或manaidé—hitoma,即“冷的大陽”。而安第斯高原的奇步查人(Chibcha)用不同的詞zuhé和chia指稱大陽和月亮,以此他們分別區(qū)分大陽和月亮的陽和陰。在西坡上的卡亞帕人(Cayapa)稱兩顆陽性星為Páˊta和Popáˊta;查科(Chaco)的沃納納人 (Waunana)用—個(gè)詞edau指稱“太陽”、“白天”、“月亮”。
不管有多么豐富的詞匯(這點(diǎn)我們后面再說),大多數(shù)格人(Ge)語言由相同的詞根Put—、Pud—構(gòu)成太陽和月亮的名詞。幾種阿拉瓦克語(Arawa-kan)采用相同的做法。所以,在帕利庫爾(PaliKur)分別以kamoi和kairi構(gòu)成大陽和月亮的詞形;在瓦皮迪亞納(Vapidiana)是Kamu和Kaier;在庫斯特諾 (Kustenau)是Kxami和Kwataua;在帕雷西(Paressi)是Kamai和Kalmaré?!?BR>
之所以出現(xiàn)這種以同一個(gè)詞指稱太陽和月亮的情形,是因?yàn)樵诔趺窨磥恚鼈兌际枪饷鞯脑慈哂型戎匾牡匚?,因此它們常常被相提并論。這在我國(guó)古籍的記載中尤其得到了顯豁的體現(xiàn)?!兑住るx》云:“日月離乎天?!彪x即附麗、附著之義。《易·系辭上》亦云:“縣 (懸)象著明,莫大乎日月?!笨梢娙赵率翘斓亻g最為顯明的事物。《系辭下》云:“日往則月來,月往則日來,日月相推而明生焉?!比赵鲁闪颂斓亻g光明的源泉。“物有同狀而異所者,予之一名?!币虼?,古人就用同一個(gè)詞來指稱太陽和月亮。同理,我們認(rèn)為我國(guó)古代也曾經(jīng)有過以同一個(gè)詞來指稱太陽和月亮。茅盾先生《神話研究》云:“原始人民對(duì)于日月的觀念有一個(gè)特點(diǎn),就是即以日月神為日月之本體,并非于日月神之外,另有日月的本體?!笨梢姼訙?zhǔn)確的說法是古人曾經(jīng)用同一個(gè)詞來指稱太陽神和月亮神。從日神羲和與月神常羲的丈夫都是帝俊來看,似乎已經(jīng)透露出她們?cè)且蝗?。由于人類最先進(jìn)入母系氏族社會(huì),與此相應(yīng),最初的大神無一例外全都是女性神。因此,帝俊只不過是強(qiáng)加給她們的一個(gè)男性配偶神而已。羲和與常羲既然擁有同一個(gè)男性配偶神,可能說明了她們最初本是一神。
羲和的含義是什么呢?先看羲字。姜亮夫先生《楚辭今繹講錄》認(rèn)為羲和之“羲”的本字當(dāng)是“曦”。姜說是矣,《論衡·是應(yīng)》正作“曦和”?!队衿と詹俊罚骸瓣?,日色也?!薄都崱ぶы崱罚骸瓣?,赫曦,日光?!笨梢婔?(曦)本義是指日色、日光。再看和字?!渡袝び碡暋罚骸昂鸵牡卓?jī)。”《水經(jīng)注·桓水》引鄭玄云:“和讀曰桓?!薄夺屛摹芬嵭t云:“和讀曰洹。”《漢書·酷吏傳》:“瘞寺門桓東?!比绺⒆ⅲ骸坝写蟀遑炛某觯换副??!愃沃籽曰嘎暼绾?,今猶謂之和表?!薄吨芏Y·天官·大宰》:“正月之吉,始和布治于邦國(guó)都鄙?!蓖跻督?jīng)義述聞》卷八“和布”條云:“和,當(dāng)讀為宣?!筒颊撸家??!薄抖Y記·月令》:“命相布德和令?!蓖跻督?jīng)義述聞》卷十四“布德和令”條云:“和,當(dāng)讀為宣,謂布其德教,宣其禁令也。”其實(shí),和屬歌部,桓、洹、宣并屬元部,韻為對(duì)轉(zhuǎn),故和與桓、洹、宣并通?;?、洹、宣并從亙受聲義,則和亦當(dāng)與亙聲義相近。《說文·十三下·二部》:“亙,求回也。”段玉裁《說文解字注》云:“回各本作亙,今正。以回釋亙,以雙聲為訓(xùn)也?;卣?,轉(zhuǎn)也。亙字經(jīng)典不見?!兑住ね拓浴贰突浮?,磐亦作盤,亦作槃,義當(dāng)作般。桓義當(dāng)作亙。般者,辟也;亙者,回也。馬融云:‘槃桓,旋也?!嵌纸詤枰病!惫痧ァ墩f文解字義證》云:“通作桓。……《書·禹貢》:‘西傾因桓是來’,鄭注:‘桓是隴阪名,其道盤桓旋曲而上,故名曰桓?!薄瘡埶椿障壬墩f文解字約注》云:“亙之言旋也。凡稱旋為盤桓者,桓即亙之借宇。”《莊子·應(yīng)帝王》:“鯢桓之審為淵。”桓,《列子·黃帝》正作旋,可為張說之證。合諸說以觀之,亙字不見于經(jīng)典,通借作桓字。亙即盤桓、回轉(zhuǎn)、旋轉(zhuǎn)之義。因此,和亦即旋轉(zhuǎn)之義?!渡胶=?jīng)·中山經(jīng)》:“又東二十里,曰和山,其上無草木而多瑤碧,實(shí)惟河之九都。是山也五曲?!惫ⅲ骸扒匚逯??!彼^和山,就是因其曲回而得名。此亦可證和為旋轉(zhuǎn)之義。此外,根據(jù)我國(guó)最古老的天文學(xué)理論“蓋天說”,可以推知,古人認(rèn)為太陽的東升西落、循環(huán)不已,實(shí)際上都是圍繞著斗極而旋轉(zhuǎn)的”。因此,羲和之義,就是“旋轉(zhuǎn)的日光”的意思。古人以此來指稱日神。
常羲實(shí)際上就是羲和的倒稱。和屬歌部,常屬陽部,韻為通轉(zhuǎn)?!吨駮o(jì)年》:“陽甲”,注:“一名和甲?!焙娃D(zhuǎn)為陽,猶和轉(zhuǎn)為常,并為歌陽通轉(zhuǎn)。以日神羲和的倒稱常羲指稱月神,可能意味著羲和最初是兼指日月神的,亦即郭璞注所說:“羲和蓋天地始生,主日月者也”。因?yàn)樵谖墨I(xiàn)記載中,正稱與倒稱往往所指相同。如《山海經(jīng)·大荒北經(jīng)》“無繼”,同經(jīng)又作“繼無”。《海內(nèi)經(jīng)》“都廣之野”,《海內(nèi)西經(jīng)》郭注則作“廣都之野”?!墩f文·五下·矢部》:“矢,古者夷牟初作矢?!薄逗?nèi)經(jīng)》郭注引《世本》:“牟夷作矢。”此外,《大荒東經(jīng)》:“有女和月母之國(guó)。”郝疏:“女和月母即羲和常儀之屬也?!睋?jù)此,李平心先生《甲骨文及金石文考釋》認(rèn)為:“女和而稱月母,無疑就是羲和”,“羲和實(shí)為日神而兼月神”。然而,正如萊維—斯特勞斯《結(jié)構(gòu)人類學(xué)》第二卷所說:“以同一個(gè)詞或以相同詞根構(gòu)成的詞指稱太陽和月亮,這并不意味太陽和月亮在客觀上被混淆了?!庇秩纭痘茨献印た姺Q訓(xùn)》所云:“日不知夜,月不知晝,日月為明而弗能兼也。”太陽和月亮究竟還是有很大區(qū)別的,因此后來就用羲和來專指日神,其倒稱常羲就專指月神了。日神羲和與月神常羲的相互倒稱,既顯示了二者關(guān)系的密切,又顯示了二者的區(qū)別。這和前面所引其他民族以“夜間的太陽”或“冷的太陽”指稱月亮一樣,都體現(xiàn)了太陽和月亮相反相成的特殊關(guān)系。
(二)
后來的月神之名,大都由常羲一名衍化而來?!妒辣尽ぷ髌獇:“黃帝使羲和作占日,常儀作占月?!濒撕?、常儀成為黃帝的占日、占月之官,自然是神話歷史化的結(jié)果。常儀即常羲,儀、羲同從我得聲,并屬歌部,故得通用?!秴问洗呵铩の鸸罚骸棒撕妥髡既?,尚儀作占月?!碑呫渥ⅲ骸吧袃x即常儀?!背纳械寐暎实猛ㄓ??!兜弁跏兰o(jì)》:“帝嚳高辛氏,姬姓也。其母不見,生而神異,自言其名曰逡?!{四妃,卜其子皆有天下,……鯫訾氏女日常儀,生帝摯?!钡蹏俊白匝云涿诲摇保冻鯇W(xué)記》卷九所引《帝王世紀(jì)》則作“自言其名曰夋”。因此,學(xué)者一般認(rèn)為帝嚳和帝俊為一神之分化”。常儀為帝嚳之妃,實(shí)亦由常羲為帝俊之妻所演化而來?!对姟ご笱拧ど瘛房追f達(dá)疏引《大戴禮·帝系篇》亦云:“帝嚳卜其四妃之子,皆有天下,……下妃鯫訾氏之女曰常儀,生摯?!薄抖Y記,檀弓上》孔穎達(dá)疏引《大戴禮·帝系篇》則云:“次妃陬氏之女日常宜,生帝摯?!币藦亩嗟寐暎c儀同屬歌部,因此,常宜亦即常儀。
《文選·月賦》李善注引《歸藏》云:“昔常娥以不死之藥奔月。”娥亦從我得聲,故得與羲、儀通用。曹植《辯道論》:“素女嫦娥不若椒房之麗也?!背6鹱麈隙?,是偏旁類化的結(jié)果。后世典籍基本上就通作嫦娥了。
《淮南子·覽冥訓(xùn)》:“羿請(qǐng)不死之藥于西王母,姮娥竊以奔月。”莊逵吉校云:“姮娥,諸本皆作恒,唯《意林》作姮。”學(xué)者一般認(rèn)為,姮字不見于《說文》,當(dāng)以作恒為是,作姮為俗字”。因此,后世典籍中亦有作恒娥者,韓愈《月蝕詩》:“恒娥還宮室,太陽有室家?!焙愣鹱鲓?,亦是偏旁類化的結(jié)果。恒、常不僅義近,而且韻亦相通,恒屬蒸部,與常為蒸陽旁轉(zhuǎn)。因此,恒娥當(dāng)由常娥衍化而來。李平心先生《甲骨文及金石文考釋》認(rèn)為:“古和桓二字相通,所以和字與從亙聲之字亦可互假,羲和倒過來即轉(zhuǎn)為姮娥,正如諏訾(《世本》、《大戴禮記》等書)倒過來作訾諏(《風(fēng)俗通》)?!贝苏f實(shí)誤,姮、恒所從為互,與桓所從之亙,本為不同的兩個(gè)字,且互屬蒸部,亙屬元部,二者判然有別,不容混為一談。實(shí)際上,恒(姮)娥是由常娥衍化而來,而不是羲和的倒稱。
《楚辭·離騷》云:“前望舒使先驅(qū)兮,后飛廉使奔屬?!蓖跻葑ⅲ骸巴妫掠?。”《離騷》又云:“吾令羲和弭節(jié)兮,望崦嵫而勿迫。”王逸注:“羲和,日御也?!薄稄V雅·釋天》亦云:“日御謂之羲和,月御謂之望舒?!币酝鏋樵掠?,猶以羲和為日御一樣,都只不過是日月神的變形形式而已。望舒一名同樣是由常羲衍化而來?!抖Y記·表記》:“以人望人,則賢者可知已矣。”鄭玄注:“當(dāng)以時(shí)人相比方耳?!瘪R天祥、蕭嘉祉先生《古漢語通假字字典》據(jù)此,以望、方為通假字?!独献印范徽拢骸暗乐疄槲铮┗形┿薄!标惞膽?yīng)先生《老子注譯及評(píng)介》認(rèn)為“恍惚”猶“仿佛”。恍,帛書《老子》甲乙本并作望。此亦可證望、方相通?!渡胶=?jīng)·大荒南經(jīng)》云:“有女子名曰羲和,方日浴于甘淵?!狈?,《初學(xué)記》卷一、《楚辭·離騷》洪興祖補(bǔ)注并引作常??勺C常、方相通。《史記·齊太公世家》“呂尚”,《楚辭·離騷》作“呂望”,此可證望、尚相通?!痘茨献印ぬ煳挠?xùn)》:“東南為常羊之維”,莊逵吉校云:“常羊即相羊,亦即倘佯?!稘h書·吳王濞傳》又作方洋,司馬相如《上林賦》又作襄羊,皆是也,亦古字通用?!薄蛾套哟呵铩ぶG上》:“晏子朝,杜扃望羊待于朝?!敝炱瘌P先生《辭通》卷九認(rèn)為望羊與徜徉、相佯、仿佯、仿徨、仿徉、方羊等音義并同。錢繹《方言箋疏》卷十于“媱惕,游也”條亦謂相羊、仿佯、尚羊、徜徉并通。綜上可見常、尚、望、方并通。其實(shí),諸字并屬陽部,故得通用。舒屬魚部,與羲為歌魚通轉(zhuǎn)。
典籍記載中,還有纖阿為月御之說?!短接[》卷四引《淮南子》云:“月御曰望舒,亦曰纖阿?!薄妒酚洝に抉R相如列傳》:“陽子驂乘,纖阿為御?!奔庖稘h書音義》云:“纖阿,月御也?!彼麟[引服虔亦云:“纖阿為月御?!崩w阿亦當(dāng)由常羲衍化而來,纖屬談部,與常為談陽通轉(zhuǎn);阿與羲則同屬歌部。
(三)
《淮南子·精神訓(xùn)》云:“日中有踆烏,而月中有蟾蜍。日月失其行,薄蝕無光?!备哒T注:“蟾蜍,蝦蟆。”同書《說林訓(xùn)》云:“月照天下,蝕于詹諸?!备咦ⅲ骸罢仓T,月中蝦蟆,食月,故曰食于詹諸?!笨梢姽湃苏J(rèn)為蟾蜍是造成月蝕的動(dòng)物。《太平御覽》卷四引《春秋演孔圖》云:“蟾蝻,月精也?!本淳`、神靈之義,《管子·內(nèi)業(yè)》:“凡物之精,此則為生。下生五谷,上為列星。流于天地之間,謂之鬼神?!币伦ⅲ骸熬?,謂神之至靈者也?!斌蛤艹蔀樵律瘢腿罩雄Z烏一樣,都是人格神的一種物化形式而已。
根據(jù)典籍記載,蟾蜍又是由常娥變化而來的?!冻鯇W(xué)記》卷一引《淮南子》云:“羿請(qǐng)不死之藥于西王母,羿妻姮娥竊之奔月。托身于月,是為蟾蠩,而為月精?!瘪R骕《繹史》卷十三引張衡《靈憲》云:“嫦娥,羿妻也。竊西王母不死之藥,服之奔月,將往,枚筮之于有黃,有黃占之,曰:‘吉,翩翩歸妹,獨(dú)將西行,逢天晦芒,毋驚毋恐,后且大昌?!隙鹚焱猩碛谠?,是為蟾蜍?!背6鸷我詴?huì)變?yōu)轶蛤苣?袁珂先生《嫦娥奔月神話初探》認(rèn)為嫦娥變形為丑惡的蟾蜍,有對(duì)她盜竊服食不死藥的行為加以譴責(zé)的意思。然而,丑惡的動(dòng)物甚多,何以獨(dú)獨(dú)選中蟾蜍呢?蟾蜍與常娥音近,蟾屬談部,與常為談陽通轉(zhuǎn);蜍屬魚部,與娥為歌魚通轉(zhuǎn)。因此,常娥變作蟾蜍,只是讀音的偶然相近所致,實(shí)際上并無深意存焉。
除了月中有蟾蜍之說外,我們知道還有月兔之說?!冻o·天問》:“厥利維何,而顧菟在腹?!蓖跻葑ⅲ骸把栽轮杏休?,何所貪利,居月之腹,而顧望乎?”洪補(bǔ):“菟,與兔同?!鹅`憲》曰:‘月者,陰精之宗,積而成獸,象兔?!甭勔欢嘞壬短靻柺枳C》云:“顧疑當(dāng)讀為踞。月中有踞菟,蓋猶日中有踆烏。(《淮南子·精神篇》‘日中有踆烏’,注:‘踆猶蹲也?!肚f子·外物篇》釋文:‘踆,古蹲字。’《說文》:‘蹲,踞也’;‘踞,蹲也?!?”《藝文類聚》卷一引傅咸《擬天問》云:“月中何有,白兔搗藥?!蹦敲矗煤腕蛤苡质鞘裁搓P(guān)系呢?聞一多先生《天問釋天》云:“以語言訛變之理推之,蓋蟾蜍之蜍與兔音近易掍(《左傳》‘菟裘’,《公羊》‘涂裘’,是其比?!?,蟾蜍變?yōu)轶竿?,于是一名析為二物,而兩設(shè)蟾蜍與兔之說生焉。其后乃又有舍蟾蜍而單言兔者,此其轉(zhuǎn)相訛變之跡,固歷歷可尋也。”聞?wù)f甚是,蜍與兔并屬魚部,故而相通??梢姡峦靡嘤审蛤苎芑鴣?。
對(duì)于月中蟾蜍和兔之說,古人的看法不一?!端囄念惥邸肪硪灰段褰?jīng)通義》云:“月中有兔與蟾蜍何?月,陰也;蟾蜍,陽也,而與兔并,明陰系陽也?!薄短接[》卷四引《春秋元命苞》云:“兩設(shè)以蟾蠩與兔者,陰陽雙居,明陽之制陰,陰之倚陽。”這全是基于陰陽學(xué)說而立論,日本學(xué)者藤田豐八《中國(guó)神話考》認(rèn)為這種解釋“沒有何等價(jià)值””’,誠(chéng)如斯言。古人復(fù)有以月為水之說,《淮南子·天文訓(xùn)》:“積陰之寒氣為水,水氣之精者為月?!睋?jù)此,王充《論衡·說日篇》云:“儒者曰:‘日中有三足烏,月中有兔、蟾蜍?!蛟抡?,水也,水中有生物,非兔、蟾蜍也。兔與蟾蜍,久在水中,無不死者。日月毀于天,螺蚌汩于淵,同氣審矣。所謂兔、蟾蜍者,豈反螺與蚌耶?”對(duì)于月中蟾蜍和兔之說,王充的反擊可謂有趣,他認(rèn)為相比兔、蟾蜍而言,螺蚌更有資格居于月中,實(shí)際上就是否定了月中蟾蜍和兔之說。當(dāng)然,正如我們?cè)谇懊嫠f,蟾蜍和兔都是循著常娥一名轉(zhuǎn)相衍化而來,并非可以常理相論。因此,王充的辯駁雖然有力,但猶如向本無箭靶的地方空放了一箭一樣,只是徒勞無功而已。
后來,又產(chǎn)生了吳剛伐桂之說?!队详栯s俎·天咫》:“舊言月中有桂、有蟾蜍,故異書言月桂高五百丈,下有一人常斫之,樹創(chuàng)隨合。人姓吳名剛,西河人,學(xué)仙有過,謫令伐桂。”吳屬魚部,與娥為歌魚通轉(zhuǎn);剛、常并屬陽部。故吳剛實(shí)由常娥一名的倒稱衍化而來。
此外,方諸的得名亦當(dāng)和月神之名有關(guān)?!痘茨献印び[冥訓(xùn)》云:“夫陽燧取火于日,方諸取露于月?!蓖瑫短煳挠?xùn)》云:“故陽燧見日,則燃而為火。方諸見月,則津而為水?!备咦ⅲ骸胺街T,陰燧,大蛤也,熟摩令熱,月盛時(shí),以向月下,則水生,以銅盤受之,下水?dāng)?shù)滴?!薄墩f文·十四上·金部》:“鑑,一曰鑑諸,可以取明水于月。”段注:“‘鑑諸,當(dāng)作‘鑑,方諸也’,轉(zhuǎn)寫奪字耳。《周禮·司垣氏》:‘以夫遂取明火于日,以鑒取明水于月。’注:‘夫遂,陽遂也。鑒,鏡屬,取水者,世謂之方諸?!睂?duì)于方諸,諸家之說雖然有蛤與鏡之異,但它們顯然都與月有關(guān),則可定矣。尤其是高說以方諸為大蛤,極易讓人聯(lián)想到月中蟾蜍,而前引高注,正以蟾蜍為蝦蟆。職是之故,聞一多先生《天問釋天》認(rèn)為:“月御曰望舒,即方諸之轉(zhuǎn)也?!狈健⑼嗤ǎ耙炎C明;諸、舒并屬魚部??梢姺街T和望舒確可通轉(zhuǎn),其產(chǎn)生的先后,我們認(rèn)為望舒在前,方諸是由望舒衍化而來。
湯炳正先生曾說:“古代神話傳說之演化,往往以語言因素為媒介,由這一神話形態(tài)轉(zhuǎn)變?yōu)榱硪簧裨捫螒B(tài)?!贝搜粤际?本文正是循著語言演變的軌跡對(duì)月神的源流進(jìn)行考察的,同時(shí)這也為湯先生之說提供了新的論據(jù)。
]]>